Mujer en España se vuelve viral por su acento colombiano pero aclara que es hondureña
Una joven originaria de San Pedro Sula se convirtió en tema de conversación en redes sociales luego de aparecer en un video grabado en Madrid, España, donde varios usuarios quedaron sorprendidos por su forma de hablar.
Aunque muchas personas pensaron que era colombiana por su acento, ella explicó que mantiene sus raíces hondureñas y que su manera de expresarse cambió por la convivencia con su pareja.
El caso llamó la atención después de una entrevista realizada por Zona Katracha TV, donde el creador de contenido encontró a una pareja en las calles del centro de Madrid y descubrió una historia que generó debate entre los internautas.
Lea También:“Hostia, tía”: hondureñas se vuelven virales por su acento español
Sampedrana explica por qué adoptó expresiones colombianas
Durante la conversación, la joven contó que conoció a su pareja en España y que, con el paso del tiempo, algunas palabras y expresiones colombianas comenzaron a formar parte de su comunicación diaria.
Según relató, la convivencia constante influyó en su forma de hablar, especialmente porque comparte gran parte de su tiempo con su pareja colombiana.
“Por mi pareja, vivimos, convivimos 24/7, entonces se me ha pegado mucho el hablado de él”, explicó la hondureña durante la entrevista.
El creador de contenido destacó que, aunque la joven parecía colombiana por su acento, en realidad era una hondureña residente en España, situación que generó curiosidad entre quienes vieron el video.
Usuarios confundieron su acento con el de una colombiana
Al preguntarle sobre su procedencia, la joven dejó claro que es originaria de San Pedro Sula, Honduras, pese a que muchas personas la relacionan con Colombia por su manera de hablar.
Incluso mencionó que no es la primera vez que alguien le pregunta si es colombiana, ya que varias personas han tenido la misma impresión al escucharla.
“Todo el mundo que me conoce me dice: ¿de qué parte de Colombia eres? y yo les respondo: no soy colombiana, soy hondureña, soy de San Pedro”, comentó.
El entrevistador señaló que su acento tenía similitudes con el de algunas zonas de Colombia, como Pereira, algo que la joven confirmó que también le han mencionado anteriormente.
Debate en redes sobre identidad y adaptación cultural
La publicación generó diferentes reacciones entre los usuarios de redes sociales. Algunos defendieron que una persona puede incorporar costumbres, expresiones o formas de hablar del lugar donde vive o de las personas con quienes convive.
Otros, en cambio, cuestionaron que una persona cambie su acento y consideraron que podría representar una pérdida de identidad cultural.
Entre los comentarios hubo opiniones como: “Y a él no se le pegó el de Honduras, ellos no pierden identidad”, mientras otro usuario escribió que dudaba de que fuera sampedrana.
Lea También:«¿Qué le pasó?»: Hondureña en España recibe críticas por su acento español y su video se vuelve viral
También hubo personas que compartieron experiencias similares, señalando que después de muchos años de convivencia con parejas extranjeras mantienen su acento original.
La historia de una hondureña que abrió un debate cultural
El caso de esta sampedrana en España refleja cómo la migración, la convivencia y la interacción con otras culturas pueden influir en aspectos cotidianos como el lenguaje.
Aunque su acento despertó dudas entre algunos usuarios, la joven reafirmó su identidad hondureña y explicó las razones por las que adoptó ciertas expresiones colombianas.











